0
0
save
share

សុន្ទរកថា លោក ផេត ថុល អ្នកបកប្រែសៀវភៅ《៧០ ឆ្នាំនៃប្រទេសចិនថ្មី》 ថ្លែងក្នុងការចែករំលែកអានសៀវភៅ " ស៊ី ជីនពីង អភិបាលកិច្ចប្រទេសចិន " រាជធានីភ្នំពេញ ថ្ងៃទី២៩ ខែធ្នូ ឆ្នាំ២០២៥

pageviews:9317
font size:
-
18
+

សូមគោរពឯកឧត្តម លោកជំទាវ លោក លោកស្រី ភ្ញៀវកិត្តិយស មិត្តកម្ពុជា-ចិនទាំងអស់ជាទីគោរព ៖

អរុណសួស្តីអ្នកទាំងអស់គ្នា!



ខ្ញុំបាទPET THOLខ្ញុំពិតជាមានកិត្តិយសណាស់ដែលត្រូវបានអញ្ជើញឱ្យចូលរួមក្នុងវគ្គចែករំលែកអ្នកអាននៃសៀវភៅ " អភិបាលកិច្ចប្រទេសចិនរបស់ លោកស៊ី ជីនភីង "។ ក្នុងនាមជាអ្នកបកប្រែសៀវភៅ "៧០ ឆ្នាំនៃប្រទេសចិនថ្មី" ជាភាសាខ្មែរ វាពិតជាមានមោទភាពខ្លាំងណាស់សម្រាប់ខ្ញុំក្នុងការចែករំលែកគំនិតរបស់ខ្ញុំជាមួយអ្នកទាំងអស់គ្នានៅថ្ងៃនេះ ក្នុងឋានៈជាអ្នកអាន និងអ្នកបកប្រែ។ ក្នុងនាមជាមនុស្សម្នាក់ដែលបានធ្វើការលើការបកប្រែសៀវភៅ "៧០ ឆ្នាំនៃប្រទេសចិនថ្មី" ខ្ញុំដឹងថាការបកប្រែមិនមែនគ្រាន់តែជាការបំប្លែងភាសាប៉ុណ្ណោះទេ ប៉ុន្តែវាក៏ជាការបញ្ជូនគំនិត ទំនាក់ទំនងវប្បធម៌ និងជាស្ពានរវាងដួងចិត្តផងដែរ។

សៀវភៅ " អភិបាលកិច្ចប្រទេសចិនរបស់ លោកស៊ី ជីនពីង " មានលក្ខណៈស៊ីជម្រៅទាំងភាសា និង ទាំងគំនិត។ រាល់ពាក្យពេចន៍ និងប្រយោគនីមួយៗសុទ្ធតែមានអត្ថន័យជ្រាលជ្រៅ និងបង្កប់ន័យ។វាមានសារៈសំខាន់ណាស់ក្នុងការយល់ដឹងយ៉ាងស៊ីជម្រៅអំពីគំនិតទស្សនវិជ្ជា ទស្សនវិជ្ជាអភិវឌ្ឍន៍ និងតម្លៃដែលមាននៅក្នុងនោះ។ចំពោះខ្ញុំ សៀវភៅ " អភិបាលកិច្ចប្រទេសចិនរបស់ លោកស៊ី ជីន លោកស៊ី ជីនពីង " បានផ្តល់ឱ្យខ្ញុំនូវការយល់ដឹងកាន់តែទូលំទូលាយអំពីដំណើរដ៏លំបាករបស់បក្សកុម្មុយនិស្តចិន ដែលដឹកនាំប្រជាជនចិនឱ្យសម្រេចបាននូវវិបុលភាពជាតិ ការរស់ឡើងវិញ និងសុភមង្គលរបស់ប្រជាជន។ វាក៏បានធ្វើឱ្យខ្ញុំយល់កាន់តែស៊ីជម្រៅអំពីមាគ៌ាអភិវឌ្ឍន៍របស់ប្រទេសចិន ទស្សនវិជ្ជាអភិបាលកិច្ច និងការទទួលខុសត្រូវរបស់ខ្លួនក្នុងនាមជាមហាអំណាចមួយ។
នៅពីក្រោយពាក្យពេចន៍នៃសៀវភៅនេះគឺជាសមិទ្ធផលគួរឱ្យកត់សម្គាល់របស់ប្រទេសចិនក្នុងការកាត់បន្ថយភាពក្រីក្រ ការច្នៃប្រឌិតបច្ចេកវិទ្យា ការការពារបរិស្ថាន និងការបើកចំហទៅកាន់ពិភពខាងក្រៅ។ ប្រាជ្ញា និងដំណោះស្រាយរបស់ប្រទេសចិនសម្រាប់ការទប់ទល់នឹងស្ថានភាពអន្តរជាតិដ៏ស្មុគស្មាញ និងការលើកកម្ពស់ការអភិវឌ្ឍសកល។ ហើយសំខាន់ជាងនេះទៅទៀត បំណងប្រាថ្នាដ៏ស្មោះស្ម័គ្ររបស់ប្រទេសចិនក្នុងការធ្វើការរួមគ្នាជាមួយប្រទេសដទៃទៀត ដើម្បីកសាងសហគមន៍មួយដែលមានជោគវាសនាតរួមគ្នាសម្រាប់មនុស្សជាតិ។
ខ្ញុំដឹងយ៉ាងច្បាស់ថា បេសកកម្មរបស់ខ្ញុំមិនត្រឹមតែបកប្រែស្នាដៃសៀវភៅចិនទៅជាភាសាខ្មែរប៉ុណ្ណោះទេ ប៉ុន្តែថែមទាំងអាចឱ្យប្រជាជនកម្ពុជាកាន់តែច្រើន យល់អំពីរឿងរ៉ាវអភិវឌ្ឍន៍របស់ប្រទេសចិន យល់អំពីទស្សនវិជ្ជាអភិវឌ្ឍន៍របស់ចិន និងឱ្យតម្លៃចំពោះការទទួលខុសត្រូវក្នុងនាមជាមហាអំណាចមួយ។នៅកម្ពុជា មនុស្សជាច្រើនមានការចង់ដឹងចង់ឃើញអំពីសមិទ្ធផលអភិវឌ្ឍន៍របស់ប្រទេសចិន ប៉ុន្តែដោយសារតែឧបសគ្គភាសា និងភាពយល់ឃើញខុសគ្នា ពួកគេតែងតែពិបាកក្នុងការទទួលបានការយល់ដឹងដ៏ទូលំទូលាយ និងត្រឹមត្រូវអំពីប្រទេសចិន។
សៀវភៅ " អភិបាលកិច្ចប្រទេសចិនរបស់ លោកស៊ី ជីនភីង "  បានបើកបង្អួចដ៏សំខាន់មួយសម្រាប់ប្រជាជនកម្ពុជាឱ្យយល់ដឹងពីប្រទេសចិន។តាមរយៈសៀវភៅនេះ ប្រជាជនកម្ពុជាអាចជួបប្រទះដោយផ្ទាល់នូវទិសដៅអភិវឌ្ឍន៍ និងបទពិសោធន៍ជាក់ស្តែងរបស់ប្រទេសចិន និងមើលពីរបៀបដែលប្រទេសចិនលើកកម្ពស់កិច្ចសហប្រតិបត្តិការឈ្នះ-ឈ្នះយ៉ាងសកម្មជាមួយប្រទេសនានាជុំវិញពិភពលោក ខណៈពេលដែលប្រទេសចិនកំពុងអភិវឌ្ឍខ្លួនឯងផងដែរ។
ខ្ញុំមានអារម្មណ៍យ៉ាងជ្រាលជ្រៅថា គោលគំនិតជាច្រើនដែលមាននៅក្នុងសៀវភៅ " អភិបាលកិច្ចប្រទេសចិនរបស់  លោកស៊ី ជីនពីង "  គឺស្របគ្នាយ៉ាងខ្លាំងជាមួយនឹងតម្រូវការអភិវឌ្ឍន៍របស់ប្រទេសកម្ពុជា។ជាឧទាហរណ៍ ការពិភាក្សាអំពី "ការកាត់បន្ថយភាពក្រីក្រ" នៅក្នុងសៀវភៅនេះ បានរំលឹកខ្ញុំអំពីកិច្ចខិតខំប្រឹងប្រែងកាត់បន្ថយភាពក្រីក្រជាបន្តបន្ទាប់របស់ប្រទេសកម្ពុជា។ប្រទេសចិនសម្រេចបានជោគជ័យគួរឱ្យកត់សម្គាល់ក្នុងការកាត់បន្ថយភាពក្រីក្រ និងបានប្រមូលបទពិសោធន៍ដ៏សម្បូរបែប ដែលមានតម្លៃយ៉ាងសំខាន់សម្រាប់ប្រទេសកម្ពុជា។ខ្ញុំសង្ឃឹមថា អ្នកកំនត់គោលនយោបាយ អ្នកសិក្សា និងប្រជាពលរដ្ឋសាមញ្ញកម្ពុជា អាចយល់អំពីគោលគំនិត និងវិធីសាស្រ្តជាក់ស្តែងនៃការកាត់បន្ថយភាពក្រីក្ររបស់ប្រទេសចិន ដែលផ្តល់នូវគំនិតសម្រាប់កិច្ចខិតខំប្រឹងប្រែងកាត់បន្ថយភាពក្រីក្ររបស់ប្រទេសកម្ពុជា។

ជាការឧទាហរណ៍បន្ថែមទៀត ការពិភាក្សានៅក្នុងសៀវភៅអំពី "ការបើកចំហចំពោះពិភពខាងក្រៅ" ធ្វើឱ្យខ្ញុំមានទំនុកចិត្តលើអនាគតនៃកិច្ចសហប្រតិបត្តិការចិន-កម្ពុជា។ប្រទេសកម្ពុជាបានប្រកាន់ខ្ជាប់ជានិច្ចនូវគោលនយោបាយបើកចំហចំពោះពិភពខាងក្រៅ ហើយគំនិតផ្តួចផ្តើម ខ្សែក្រវ៉ាត់ និងផ្លូវរបស់ប្រទេសចិនបានផ្តល់ឱ្យប្រទេសកម្ពុជានូវឱកាសអភិវឌ្ឍន៍យ៉ាងទូលំទូលាយ។ខ្លឹមសារស្តីពីការបើកចំហ និងផលប្រយោជន៍ទៅវិញទៅមកនៅក្នុង សៀវភៅ " អភិបាលកិច្ចប្រទេសចិនរបស់ លោកស៊ី ជីនភីង "  បានជួយប្រជាជនកម្ពុជាកាន់តែច្រើនឱ្យយល់អំពីអត្ថន័យសំខាន់នៃកិច្ចសហប្រតិបត្តិការចិន-កម្ពុជា ដោយទទួលស្គាល់ថាវាជាជម្រើសដែលផ្តល់ផលប្រយោជន៍ទៅវិញទៅមក និងជាកម្លាំងចលករដ៏សំខាន់សម្រាប់ការអភិវឌ្ឍរួមរបស់ប្រទេសទាំងពីរ។


លើសពីនេះ សៀវភៅ " អភិបាលកិច្ចប្រទេសចិនរបស់ លោកស៊ី ជីនភីង "   ចែងថា «ប្រទេសចិនតែងតែជាមិត្តដ៏គួរឱ្យទុកចិត្ត និងជាដៃគូដ៏ស្មោះត្រង់របស់ប្រទេសកំពុងអភិវឌ្ឍន៍» ចំនុចនេះ ប្រជាជនកម្ពុជាបានយល់ដឹងយ៉ាងច្បាស់។ ចាប់ពីការអភិរក្សប្រាសាទអង្គរវត្ត រហូតដល់ការសាងសង់ផ្លូវជនបទ ចាប់ពីជំនួយវ៉ាក់សាំងកូវីដ-១៩ រហូតដល់កិច្ចសហប្រតិបត្តិការបច្ចេកវិទ្យាកសិកម្ម ជំនួយរបស់ប្រទេសចិនតែងតែទាន់ពេលវេលា និងមានសារៈសំខាន់។

ការអានសៀវភៅនេះបានផ្តល់ឱ្យខ្ញុំនូវការយល់ដឹងយ៉ាងជ្រាលជ្រៅមួយ៖ ភាពទាក់ទាញនៃសៀវភៅ " អភិបាលកិច្ចប្រទេសចិនរបស់ លោកស៊ី ជីនពីង " ស្ថិតនៅក្នុងយុទ្ធសាស្ត្រដ៏អស្ចារ្យរបស់ខ្លួនសម្រាប់ការគ្រប់គ្រងប្រទេស រួមផ្សំជាមួយនឹងការស្រឡាញ់យ៉ាងជ្រាលជ្រៅចំពោះប្រជាជន។ក្នុងនាមជាអ្នកបកប្រែ ខ្ញុំយល់យ៉ាងច្បាស់អំពីបេសកកម្មដ៏សំខាន់របស់ខ្ញុំក្នុងការលើកកម្ពស់ការផ្លាស់ប្តូរវប្បធម៌រវាងប្រទេសចិន និងកម្ពុជា និងបង្កើនការយោគយល់គ្នាទៅវិញទៅមករវាងប្រជាជនទាំងពីរ។នាពេលអនាគត ខ្ញុំនឹងបន្តប្រឹងប្រែងចំពោះកិច្ចការបកប្រែ ដែលអាចឱ្យអ្នកអានកម្ពុជាកាន់តែច្រើនយល់ពីប្រាជ្ញា និងការទទួលខុសត្រូវរបស់ប្រទេសចិន។ខ្ញុំក៏សង្ឃឹមផងដែរថា អ្នកអាននឹងប្រើប្រាស់សៀវភៅនេះដើម្បីស្វែងយល់ពីអាថ៌កំបាំងនៃការអភិវឌ្ឍជាតិ និងរួមគ្នាការពារមិត្តភាពដែលទទួលបានដោយលំបាករវាងប្រទេសចិន និងកម្ពុជា។
ជាចុងក្រោយ ខ្ញុំសូមជូនពរឱ្យវគ្គចែករំលែកនេះទទួលបានជោគជ័យយ៉ាងពេញលេញ ហើយសូមឱ្យផ្កានៃការផ្លាស់ប្តូរវប្បធម៌រវាងប្រទេសចិន និងកម្ពុជារីកដុះដាលជារៀងរហូត!


សូមអរគុណអ្នកទាំងអស់គ្នា!

editorXIUYIN

comment 0 Please maintain a civil and rational discourse online and comply with the "News Commentary Service Agreement"

avatar
commit